تیتر امروز

اکبرنژاد: گرفتاری از جایی شروع شد که دولت‌ها در چشم ما از ملت بزرگتر شدند/مقاومت مدنی یعنی بخش کثیری از جامعه پاسخ‌های مشترک به حاکمیت بدهند
در سی‌وسومین برنامه دیدار اندیشه مطرح شد:

اکبرنژاد: گرفتاری از جایی شروع شد که دولت‌ها در چشم ما از ملت بزرگتر شدند/مقاومت مدنی یعنی بخش کثیری از جامعه پاسخ‌های مشترک به حاکمیت بدهند

در سی‌وسومین برنامه دیدار اندیشه با حجت الاسلام محمدتقی اکبر نژاد مجتهد و مدرس حوزه در خصوص "نقش خدا و مردم در تحولات اجتماعی گفت‌و‌گو کردیم.
مهدی مطهرنیا: آینده پر از عدم قطعیت است/ هنوز سر کودتای ۲۸ مرداد دعواست/هر مقطعی از تاریخ گفتمان خودش را دارد
در نشست گفتمان عمومی؛ مهارت‌های پیش‌بینی و آینده اندیشی مطرح شد:

مهدی مطهرنیا: آینده پر از عدم قطعیت است/ هنوز سر کودتای ۲۸ مرداد دعواست/هر مقطعی از تاریخ گفتمان خودش را دارد

نشست گفتمان عمومی، مهارت‌های پیش‌بینی و آینده اندیشی با حضور مهدی مطهرنیا، رئیس پژوهشکده آینده پژوهی سیمرغ، انسیه پولادزاده پژوهشگر مطالعات ارتباطی و محمدرضا وفائی، پژوهشگر علوم اعصاب فرهنگی...
شنبه سرنوشت‌ساز سر رسید، شنبه‌ای دیگر در راه/ پاسخ مثبت مردم ایران به رابطه با آمریکا/ همسویی تندروهای داخلی و اسرائیل
مجله خبری تحلیلی دیدارنیوز با اجرای محمدرضا حیاتی

شنبه سرنوشت‌ساز سر رسید، شنبه‌ای دیگر در راه/ پاسخ مثبت مردم ایران به رابطه با آمریکا/ همسویی تندروهای داخلی و اسرائیل

این هشتاد و پنجمین برنامه مجله خبری تحلیلی دیدارنیوز است که با اجرای محمدرضا حیاتی و با حضور کارشناسان و صاحب نظران تقدیم مخاطبان گرامی می‌شود.

تاریخ دوبله ایران مجددا احیا می‌شود

به مناسبت روز دوبله اولین فیلم دوبله شده به فارسی، مجددا توسط چکاوا دوبله شد.

کد خبر: ۹۰۰۷۳
۱۱:۴۲ - ۱۶ ارديبهشت ۱۴۰۰

تاریخ دوبله ایران

دیدارنیوز ـ اولین فیلم دوبله شده به زبان فارسی، توسط کوشان و دوستانش در سال ۱۳۲۴ دوبله شد. نام این فیلم نخستین وعده دیدار بود که یک فیلم فرانسوی با بازی دانیل داریو و لویی جوردن تولید شده بود.

این فیلم با نام دختر فراری در اردیبهشت سال ۱۳۲۵ در سینما کریستال لاله زار تهران اکران شد.

تمامی نسخه‌های این فیلم در تیر ماه ۱۳۳۱ در آتش سوزی پارس فیلم از بین رفت و حالا بعد از ۷۵ سال مجددا توسط موسسه چکاوا دوبله شده است.

همچنین کتابی با نام روز دوبله به قلم محمدعلی محراب بیگی و ریحانه فضیلتی نوشته است که به همین مناسبت منتشر خواهد شد.

مجموعه پادکست‌های چکاوا که تحقیقی است در تاریخ دوبله ایران و معرفی بزرگان و هنرمندان در اپ‌های پادگیر منتشر شده است.

برگزاری روز دوبله ادای دینی بر تمام عزیزان و هنرمندان دوبلاژ که عمر خود را د راتاق‌های تاریک دوبله گذراندند تا علاقمندان فیلم سینما بتوانند درم عمیق تری از جهان و هستی داشته باشند.

منبع: ایرنا
برچسب ها: دوبله
ارسال نظرات
امروز پنجشنبه ۲۸ فروردين
امروز پنجشنبه ۲۸ فروردين
امروز پنجشنبه ۲۸ فروردين
امروز پنجشنبه ۲۸ فروردين
پرطرفدارترین ها